16
May

Want want want

So last night I got bored and started translating “want want want” by 12012. There use to be a site up that had the song’s translation and everything but I think it was taken down. Such a shame -.- So I just decided to not be lazy and do it myself if I wanted to know it so bad.

want want want – 12012

たぶんそらは淡い夢
Maybe it’s a fleeting dream
誰も居ない楽園で
In a paradise with no one
砂に還る刻を待ち
In the sand waiting for a moment to return
明けて暮れる同じ刻*
The beginning coming to an end at the same moment

誰も見ない本の中
I watch over no one in this book
僕は君と出会うだろう
It seems I will happen to meet you
薄い吐息 消えないで
In a soft lingering sigh
枯れた最後葉は落ちる
The last withered leaves fall

眠らない夜 君の探して 又新しい世界へ
On Sleepless nights I search for you  to a world that’s new again
眠れぬ日々に別れを告げて 又美しい世界へ
On Sleepless days I bid farewell to a world that’s beautiful again
この眼が消えて砂になったも変わらず君を見守るよ
Even if these vanishing eyes become sand, I will watch over you
この手が枯れて 砂になったも 君も抱きしめられるよ
Even if these withering hands become sand, I will still hold you

も何も要らないよ 又いつか 生まれ変わっても
I don’t need anything else, even if I’m reborn one day
棒は君を忘れない だから今…
I will not forget you, so now…

輪廻する魂の中で さよならを
In the endless cycle of death and rebirth within my soul I say goodbye
こだまする真実の愛を 泣き叫ぶ
Echoing true love I cry out
砕け散る この身体砂に為り 最愛の君の記憶 消えてく
This body is breaking becoming sand as my beloved memories of you vanish

眠れない夜 君を探して 又新世界へ
On Sleepless nights I search for you to a world that’s new again
眠れぬ日々に別れを告げて 又美しい世界へ
On Sleepless days I bid farewell to a world that’s beautiful again
全てが欲しい 全てが欲しい 叶わぬ願いよ届け
I want everything, I want everything, my answered wish will reach you
君が愛しい 君が愛しいから
Because I love you, I love you

*In this line and the line above the kanji 刻 is used, in this case to express the word time/moment. In the song however you clearly hear him say 時 “toki” while 刻 would be pronounced “koku”. A secondary meaning to 刻 is a carving or engraving, I think he chose this kanji because of a secondary meaning… kinda like a permanently engraved moment or something like that.

I didn’t fail so much with this one this time XD.

Search:
About Me
I'm like an angry little rain cloud, very melancholic. I adore the ocean and all it's cute squishy little inhabitants. I have a talent for worrying though you'd probably never know it. In the next life I'm coming back as a squidlet~
Affiliates
  • Deadeyes-star
© Copyright 2010-2012 Manda DS scrapbook. All rights reserved. Created by Dream-Theme — premium wordpress themes. Proudly powered by WordPress